Prevod od "je ostala" do Brazilski PT


Kako koristiti "je ostala" u rečenicama:

Ljudi bi me pitali zašto je ostala, zbog straha, manjka samopouzdanja?
Quando me perguntam por que ela ficou, se era por medo, insegurança...
Poslovna oblast je ostala bez struje u 4 sata.
O Distrito Financeiro sofreu o primeiro ataque, às 4h da manhã.
Mislim da mi je ostala u taksiju.
Acho que a deixei no táxi. Entendi.
Prošle su hiljade vekova, ali Zemlja je ostala zelena.
Séculos se passaram, porém a terra continuava verde.
To je jedina stvar koja mi je ostala od njega.
É a única coisa que me resta dele.
Buduæi da radi ne gledajuæi, izoštrio je ostala èula.
Como ele trabalha sem enxergar, seus outros sentidos ficam aguçados.
Bolje da je ostala kod kuæe!
Teria sido melhor ela ficar na sua casa!
Ken Parkova devojka je ostala trudna.
Ken Park engravidou a namorada dele.
U martu investiciona banka "Bear Stearns" je ostala bez novca, i preuzeo ju je za 2 dolara po deonici "JP Morgan Chase".
"Em questão de dias, um dos pilares de Wall Street..." Em março de 2008, o banco de investimentos Bear Stearns ficou sem dinheiro. E foi comprado por 2 dólares a ação pela J.P. Morgan Chase
Izgleda da je ostala još teleæa peèenica za otkrivanje.
Aparentemente... Ainda há alguns pratos... Esperando para serem servidos.
Porodica je jedina stvar koja nam je ostala.
A família é a única coisa que nos restou.
Njegova kæer je ostala bez oca.
A filha de Leiping ficou sem pai.
Iskoristi ovo vreme da razmišliš o koži koja ti je ostala da je izgubiš.
Use o tempo para pensar... na pele que você ainda tem a perder.
...Zato jer je to bila jedina stvar koja mi je ostala od tebe.
...porque era a única coisa que me restava de você.
Jutros mi je ostala moja spremljena bolnièka torba.
Deixei a mala em casa essa manhã.
Detektovali smo radijaciju koja je ostala na Blumu nakon što je napao Neutrona, ali imamo još jedan problem.
Rastreamos a radiação que sobrou no Bloome depois que ele atacou Neutron, mas achamos outro problema.
"Zahvaljujuæi policijskom trudu, Kemp je ostala slobodna. "
"Apesar do esforço policial, Kemp continua a solta. "
Jesi li primetio da je ostala?
Com tudo isso ela permanece com você?
Žena broj 72 je ostala trudna sa Abu Tarekom.
A 72, grávida de Abou Tarek.
Oprosti, škola mi je ostala u mutnom seæanju.
Sinto muito, não lembro de quase nada do colegial.
Ja sam otišao zbog moje karijere, a ona je ostala zbog njene.
Eu parti por causa da minha carreira, e ela ficou por causa da dela.
Cara je ostala odsecena od nas ostalih, i od tada je nismo videli.
Cara se separou de nós, e desde então não a vimos.
Ali bih voleo da je ostala ovde sa nama.
Mas eu gostaria que ela tivesse ficado aqui com a gente.
Poèela je da prièa o Bruk i kako je ona odgovorna što je ostala bez stipendije i bila je prisutna kada smo se ja i Dejvid posvaðali.
Ela falava da Brooke... e como havia perdido a bolsa por causa dela... e estava quando David e eu brigamos feio.
U kuæi je ostala još samo kuvarica.
A única que ainda está na casa é a cozinheira.
Torba ti je ostala u mojim kolima.
Sua mochila estava no meu carro, Charlie.
Ti si mi kao jedina porodica koja mi je ostala.
Você é a única família que me sobrou.
Moje ime je ostala konstanta otkada sam izašao iz majèine utrobe.
Meu nome manteve-se constante desde que saí do ventre de minha mãe.
Ova oblast je ostala nepromenjena najduže od svih delova Afrike.
Esta terra se manteve inalterada por mais tempo do que qualquer outra região da África.
Mi smo jedina porodica koja nam je ostala.
Somos a única família que ainda temos.
Jesam li ja još jedina normalna osoba koja je ostala na planeti?
Sou a única pessoa sã do planeta?
Dio obitelji je istrèao van, ali mala djevojèica je ostala sama zarobljena.
Parte da família correu para fora, mas a menina ficou presa lá dentro e sozinha.
Kasnije, u vozu, sedeo je do prozora i shvata da mu je ostala ta jedna rukavica.
E mais tarde, dentro do trem, ele estava sentado à janela, e percebeu que só tinha a luva esquerda.
Vjerojatno je ostala u Sweetbriaru kako bi bila dalje od zloèestog vuka.
Deve ter ficado no restaurante para ficar longe do Lobo Mau.
Sad, izgleda, da ti je jedina stvar koja je ostala za pregovaranje tvoj život.
Agora, parece que a única coisa que lhe resta para negociar é a sua vida.
Jedina stvar koja mi je ostala od Reve bila je meðu tim zidovima.
A única coisa que eu tinha da Reva estava ali dentro.
Ili je možda osetila da je ostala potpuno sama na svetu.
Ou talvez tenha sentido que estava sozinha no mundo.
Daxam se još nalazi tamo, ali od njega je ostala samo pustošina.
Posso contatar meu planeta? - Daxam está inabitado.
Rebeka MekKinon: Dakle, skrivena poruka ovog videa je ostala snažna i dan danas.
Rebecca MacKinnon: A mensagem implícita nesse vídeo continua muito poderosa ainda hoje.
Moja rođena majka, trebalo bi da kažem ovo ovde, došla je u ovu zemlju tokom kasnih šezdesetih i ona je ostala u drugom stanju kao što su i druge žene u kasnim šezdesetim
Minha mãe -- e devo dizer isso aqui -- veio para este país no fim dos anos 60, e então, sabe, ela descobriu que estava grávida, como faziam as mulheres nessa época. Entendem o que eu digo?
i iako su se moje fizičke sposobnosti drastično promenile, moja ličnost je ostala ista.
e embora minhas capacidades físicas tenham mudado muito, quem eu sou não mudou.
Nisam želela da budem jedina koja je ostala da stoji, pa ponekad mislim da sam se udala za svog muža jer mi je bio najbliža stolica kad mi je bilo 30."
Não queria ser a única a ficar em pé, então às vezes eu acho que casei com meu marido porque ele estava na cadeira mais próxima de mim aos 30 anos."
Upravo je kupila novi adresar, i provela je jutro upisujući svoje brojne kontakte, ali onda je ostala zagledana u to prazno polje koje dolazi posle reči "U hitnom slučaju, molim pozovite..."
Ela havia comprado uma nova agenda de endereços, e passou a manhã escrevendo seus contatos, mas ela parou e comtemplou o espaço vazio que vem logo após as palavras "em caso de emergência, por favor ligue..."
Jedine dve zemčlje koje nisu ratifikovale (Kjoto sporazum) a sad je ostala samo jedna.
Os únicos dois países que não aprovaram, e agora só um.
Domaća kuhinja je ostala norma, ali je njen kvalitet znatno oslabio.
Cozinhar em casa permaneceu uma norma, mas a qualidade caiu imensamente.
Ali sposobnost da se postigne napredak je ostala skoro nekorišćena, sve do događaja koji je potpuno preokrenuo ljudske okolnosti i promenio univerzum.
Mas aquela capacidade de progredir permaneceu praticamente sem uso, até o evento que revolucionou a condição humana, e mudou o universo.
8.5643210411072s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?